kurowrites:

jenngeek:

dr-archeville:

demiurge1138:

systlin:

kittyknowsthings:

andishallemerge:

holey-jona-d:

a-magpie-witchling:

seiokona:

cinary:

I don’t even know. It’s from a book about languages my friend’s been reading. (it’s creepy that I can understand it …)

It was actually invented with that purpose: anyone who spoke any European language should be able to understand esperanto. It was meant to be a lingua franca.

STOP WHAT YOU’RE DOING Y’ALL AND TELL ME IF YOU UNDERSTAND THIS

I,understand about a half of it, I speak some dutch

“What Happened? Did your computer catch a virus? Did you suddenly develop BSE [mad cow disease]?”

Between German, English, Latin, a bit of French, Dutch, Spanish and Italian that was actually pretty readable to me.

I speak English and a very little spanish, and I can read it. 

Super legible and I love it.

There are a few movies done partly or entirely in Esperanto, the most famous probably being Leslie Stevens’ Incubus (1966), a horror film starring William Shatner!

Speak English, know some Spanish and German. I could read this without much hassle and now I’m in awe.

I speak English, German, French and some Itailian, so this feels pretty natural to me. It makes a lot of sense to me, actually, because that’s just an extreme example of how multilingual people actually talk.

i speak some german, spanish and english and reading this is like reading a paragraph written with a handful of typos. X.x how weird are our brains. @vagabondprophet

woodelf68:

luciasatalina:

proudblackconservative:

false-dawn:

redroomballerinas:

slurfucker:

commie-saskia:

languageoclock:

you-had-me-at-e-flat-major:

watercolorsheep:

catchingjinns:

spirited-simmer:

my-name-is-long:

renaissavce:

roumanian:

english: coconut oil

french: 🙂

english: oh boy

french: oil of the nut of the coco

IM CRYINGNFN

english: ninety-nine

french: 🙂

english: oh no

french: four-twenty-ten-nine

english: potato

french: 🙂

english: oh geez

french: apple of the earth

french: papillon

english: 🙂

french: don’t

english: beurremouche

French: pamplemousse
English: 🙂
French: pls no
English: raisinfruit

english: squirrel

german: 🙂

english: oh dear

german: oak croissant

english: helicopter

german: 🙂

english: uh oh

german: lifting screwdriver

english: toes

spanish: 🙂

english: no don’t

spanish

: fingers of the feet

english: bowl

spanish: 🙂

english: oh lordy

spanish: deep plate

english: car

polish: 🙂

english: i changed my mind

polish:  that which walks by itself

french:
coccinelle

UK english: ladybird!

american english: ladybug

french: weird

dutch: 🙂

french: …what

dutch: the good lord’s little animal

french: …ok

irish, polish and russian: *giggling*

french: …just tell me

irish, polish and russian: GOD’S SMALL COW

I love this post more than I can possibly say.

im crying haha

Seriously? The ladybug one? “GOD’S SMALL COW”???

this is so fantastic i can’t even.